donotgogentleintothatgoodnight賞析

2014年11月30日—Donotgogentleintothatgoodnight,Oldageshouldburnandraveatcloseofday;Rage,rageagainstthedyingofthelight.不要温顺地步入 ...,2022年1月9日—不要溫和地走進那個良夜Donotgogentleintothatgoodnight〉◎DylanThomas/巫寧坤譯Donotgogentleintothatgoodnight,不要溫和地走入 ...,《不要温和地走进那良夜》(DoNotGoGentleintoThatGoodNight)是狄兰·托马斯创作于20世纪中期的诗歌,这是迪兰·托马斯写给他父亲...

《星际穿越》里的这首诗,你读懂了吗?

2014年11月30日 — Do not go gentle into that good night, Old age should burn and rave at close of day; Rage, rage against the dying of the light. 不要温顺地步入 ...

每天為你讀一首詩

2022年1月9日 — 不要溫和地走進那個良夜Do not go gentle into that good night〉 ◎Dylan Thomas/巫寧坤譯Do not go gentle into that good night, 不要溫和地走入 ...

不要温和地走进那个良夜

《不要温和地走进那良夜》(Do Not Go Gentle into That Good Night )是狄兰·托马斯创作于20世纪中期的诗歌,这是迪兰·托马斯写给他父亲的一首诗。当时,他的父亲生命垂危 ...

《不要温和地走进那个良夜》Do not go gentle into that good ...

2017年3月20日 — 《星际穿越》电影里反复出现的一句台词,由布伦特博士(Dr. Blent, 英国老戏骨迈克尔凯恩扮演)反复吟诵:“Do not go gentle into that good night”。

《星際效應》中的詩詞《別輕柔地步入良夜》與電影本身有什麼 ...

2023年6月19日 — Do not go gentle into that good night, Old age should burn and rave at close of day; Rage, rage against the dying of the light. 別輕柔地步入良夜 ...

Do not go gentle into that good night 《不要溫和地走進那個 ...

2014年12月15日 — Do not go gentle into that good night 《不要溫和地走進那個良夜》 Dylan Thomas, 1914 - 1953 巫寧坤/譯Do not go gentle...

翻譯三七談

2017年2月16日 — 這首“Do not go gentle into that good night” 算是Dylan Thomas 最有名的詩作,經常被人引用。這是一首「勵志」的詩,主要是鼓舞他風燭殘年的父親, ...

《星際穿越》里的詩句:不要溫和地走進那個良夜!

2014年11月17日 — Do not go gentle into that good night, Old age should burn and rave at close of day; Rage, rage against the dying of the light. 不要溫和地走進 ...

【慢讀】英文詩:Do Not Go Gentle into That Night

Do not go gentle into that good night, Rage, rage against the dying of the light. 不要溫和地走進那個良夜, 老年應當在日暮時燃燒咆哮;

《不要温和的走进那个良夜》翻译与赏析

Do not go gentle into that good night, Old age should burn and rave at close of day; Rage, rage against the dying of the light. Though wise men at their end ...